본문 바로가기

전체 글 보기739

드래곤 퀘스트 12 개발중지 루머 4월 30일, 일본 트위터 트렌드를 '개발중지' 라는 키워드가 뜨겁게 달구었다. 개발중지야 종종 있는 일이니 그러려니 하지만, 문제는 그 아래에 달린 타이틀명.   드래곤 퀘스트 12 !?!?  트렌드에 걸린 트위터를 이것저것 검색해보니 開発中止(개발중지) 와 ドラクエ12 (드래곤퀘스트 12)의 태그를 단 트윗들이 확산되고 있었지만, 확실하게 드래곤 퀘스트 12의 개발중지 소식은 보이지 않았다. 이것저것 트윗을 보다보니 일본의 게임 매체 4Gamer의 뉴스가 하나 보였다. スクウェア・エニックスHD,コンテンツ制作勘定の廃棄損として特別損失を約221億円計上する見込み。HDゲームタイトルの開発方針を見直しhttps://t.co/omzIld773e2024年3月期の連結業績見通しについては,ほかの要因も含め現在精査中としている—.. 2024. 5. 1.
도쿄도 후츄 시(府中市)의 도쿄 경마장 나들이③ - 오후 레이스 전반 지난글보기 2024. 4. 30.
WiiU 퍼펙트 카탈로그③ - 2014년(27타이틀) 지난글보기2014년 - 킬러 소프트 2종과 함께 분투한 한 해구분일본미국기타지역합계하드웨어55만대(230만대)184만대(445만대)97만대(246만대)334만대(920만대)소프트웨어327만장(848만장)1402만장(2925만장)621만장(1515만장)2350만장(5287만장) 2013년 11월  엑스박스 원, 12월 PS4 발매로 우위를 빼앗겨버리고 만 WiiU. 마리오카트 8이 발매되어 하드웨어의 판매를  견인했지만, 어디까지나 하드웨어를 이미 가진 사람들이 부담없이 즐기는 게임이기 때문에 이 큰 흐름을 바꾸지는 못했다. 많은 사람들은 여전히 Wii로 마리오카트 Wii를 플레이하고 있었다.   연말 시즌에서는 대난투 스매시 브라더즈 WiiU가 발매되어 드디어 WiiU가 아니면 안 되는 킬러 소프트가 등.. 2024. 4. 29.
처음 본 일본어 표현 메모④ 지난글보기 이번 포스팅에는 한자읽기가 좀 많다. 1. 一喜一憂(いっきいちゆう) - 일희일비왜 일희일비가 아니라 일희일우입니까.. 글로 보면 유추해서 알아볼 수 있으나, 이거 모른 채 회화 시 적당히 いっきいっぴ등으로 순발력 발휘하면 분위기 묘해지는 것. 이 단어는 아니지만 그런 적 몇 번 있음 ㅋㅋ 2. 御中(おんちゅう) - 귀중받는 사람을 높이는 말. 御中를 처음 봐서 사전을 찾았으나 귀중이라는 한글도 처음 봤다. 귀하랑 비슷한 건가 하고 때려맞추니 그러했다.재밌는건 배를 뜻하는 おなか도 御中라고 한자를 쓴다는 것. 헷갈리니 お腹로 써야..(재밌긴 개뿔 헷갈린다.)  3. 矩形(くけい)- 구형. 직사각형장방형처럼 한국에서는 안 쓰는 단어. 코나미의 사운드 팀 구형파구락부(矩形波俱楽部)의 구형이 이 한자.. 2024. 4. 28.
일본에서 음료 리필은 가능할까? 후덥지근했던 2002년 8월의 에피소드 2002년. 처음으로 일본에 갔던 건 여름이었다. 기억이 조금 희미하지만, 8월 1일부터 8월 10일까지의 10일 동안이었으니 정말 여름 한복판이었던 셈이다. 처음 가 본 도쿄의 습도는 정말 대단해서, 여기서는 자판기와 에어컨이 없이는 살 수 없겠구나 생각했다. 그런 날씨 속에서 야마노테선(山手線)의 번화가를 둘러보던 매일, 그 날은 이케부쿠로를 선택했다. 선샤인 시티를 걸어 돌아다닌 지 한 시간도 되지 않아 더위에 기선을 제압당해 롯데리아로 피신했다.  급하게 콜라를 한 잔 주문하고 나온 지 1분도 안 되어 다 마셔버린 뒤, 곧장 카운터로 가서 당당하게 말했다. "コーラのリピールお願いします。" "콜라 리필 부탁드립니다." 를 나름대로 일본어로 말한 것이다.내 말을.. 2024. 4. 27.
민희진 긴급 기자회견 어록 목요일 오후의 신선한 충격화장실 가는 김에 잠시 유튜브가 톱으로 띄워 준 민희진 긴급 기자회견.통쾌했다부터 저런사람이랑 엮이면 매우 피곤하니 도망가라 등등 구설수가 많다. 민희진이라는 프로듀서가 단순히 뉴진스를 만들어 대박을 친 것이 아닌, 이전부터 자신만의 길을 추구해 온 크리에이커 였다는 것을 안 것은 작년 이 팟캐스트를 듣고나서였다.       이 기자회견이 알린 것 1. 세계 만방에 K-욕의 다이나믹함을 알렸다이미 한국영화가 알려져 있어서인지 일본에서도 인용이 넘쳐나는 중.하지만 그 뜻을 전해들으면 어떤 표정이 될까 ㅋㅋ 韓国ノワール映画以外でシバルセッキ聞いたの初めて — mocco (@Y_DP_05) April 25, 2024 한국 느와르 외에 시발새끼 들은거 처음이야 シバルセッキとか生で初めて.. 2024. 4. 26.